Показаны сообщения с ярлыком редактор. Показать все сообщения
Показаны сообщения с ярлыком редактор. Показать все сообщения

Здравствуй, проза молодая...

Анну Матвееву любят не только критики, но и читатели. Такое, на самом деле, встречается не так-то часто. Сегодня ее проза переведена на английский, французский, итальянский. На счету Матвеевой короткие списки самых престижных литературных премий России – «Национального бестселлера», «Большой книги» и Премии имени Ивана Бунина. В 2015 году за сборник рассказов «Девять девяностых» Анна получила второе место в читательском голосовании «Большой книги». Не случайно критик Владислав Толстов пророчит ей в скором будущем «корону российской литературы», отмечая, что у нашей землячки есть все необходимые для этого качества: «редчайшее литературное мастерство, вкус, такт, юмор, внимание к деталям, и прочие писательские добродетели». Литературный критик Виктор Топоров относил прозу Анны Матвеевой к уральскому магическому реализму. Дмитрий Быков назвал повесть «Перевал Дятлова» (в 2015 году переведена и вышла во Франции) «лучшей вещью в русской литературе 2001 года». 

По истории семьи Анны Матвеевой вполне можно изучать историю науки на Урале. Её дед — Константин Константинович Матвеев, российский и советский минералог, один из основателей Екатеринбургского горного института и Уральского геологического музея. Бабушка - Ксения Михайловна Лёвшина, первая заведующая кафедрой иностранных языков Свердловского горного института. Отец — Александр Константинович Матвеев и мать, Тамара Вячеславовна, известные российские лингвисты. Муж - Иннокентий Шеремет, журналист, основатель и директор Телевизионного Агентства Урала. Анна живет и работает в Екатеринбурге, воспитывает троих сыновей. 
Представляем вашему вниманию виртуальную выставку "Здравствуй, проза молодая".


МБУ "ЦБС" городского округа Красноуфимск