О чем весь город говорит


Об этом я узнала, прочитав  роман  американской писательницы Фэнни Флэгг. Писательница, сценаристка, актриса  Фэнни Флэгг уже давно стала современным классиком: после выхода книги «Жареные зеленые помидоры» ее любят и ценят по всему миру. На сегодняшний день у писательницы уже девять книг, последняя из которых, переведённая на русский язык – «О чём весь город говорит».

            С творчеством замечательной писательницы я познакомилась несколько лет назад, прочитав в электроном формате роман «Жареные зеленые помидоры в кафе «Полустанок»». Эта милая добрая история, оставила незабываемое впечатление на долгие годы.
            А теперь о романе «О чем весь город говорит».
 В одном из интервью Фэнни Флэгг говорит: «Мой «Город» -  во многом реальная история, как и моя предыдущая книга «На бензоколонке только девушки». Мне было интересно написать историю маленького городка, такого типичного маленького американского городка. Я перенесла действие в Элмвуд-Спрингс, штат Миссури, потому что хорошо знаю этот город. Я хотела проследить его историю с момента основания до будущего, - ведь во многом это история самой Америки. Мне было интересно, каким ветром занесло людей в эти края, как они укоренились здесь, как принесли с собой свои традиции и культуру…»
            В конце 19 века шведский эмигрант Лордор Нордстрем приехал на юг Миссури, и увидел необъятные плодородные угодья, изобиловавшие ручьями, что подходило для разведения молочной фермы. Он расчистил участок под хозяйство, пригласил молодых фермеров основать новое поселение, которое в округе назвали Шведбургом. С годами деревушка превратилась в городок Элмвуд-Спрингс, который рос, хорошел, в нем рождались и умирали люди, и у каждого была своя особенная история. Эта добрая история закончилась в 2021 году. Элмвуд-Спрингс стал городом мечты, хотя и утопичным и благодаря Фэнни Флэгг, есть возможность там побывать, пусть даже на страницах книги.
            К сожалению, герои романа постепенно перемещаются на «Тихие луга», и продолжают вести там свою жизнь, загробную. Даже после смерти Флэгг, оставляет своих героев главными действующими лицами: они общаются между собой, обсуждают перемены, продолжают приглядывать за оставшимся на земле родными.
            Эта книга как бы подытоживает творчество Фэнни Флэгг и объединяет предыдущие книги в одно ровное, спокойное повествование о всех жителях городка Элмвуд-Спрингс. Поэтому её лучше читать  после остальных книг автора.
            Произведения Фэнни Флэгг входят в золотой фонд американской литературы 20 века, и конечно стоит познакомиться с её творчеством.
           

Галина Сафонова.


Цитата недели



Не подпускайте к себе Людей Осени



Брэдбери Р. Надвигается беда
                                                        Мне стоило лишь пожелать
                                                            И духов зла явилась рать
                                                                                    Так неопределённо, но так великолепно.
                                                             Он не хотел жить с этим.
                                             Шекспир У. «Макбет»

«И духов зла явилась рать» в одном из переводов название книги звучит именно так по-шекспировски, да и эпиграф из Шекспира. В центре сюжета — двое мальчиков, Вильям Хэллуэй и Джим Найтшед, которые сбежали ночью из дому посмотреть на приехавший в город разъездной карнавал. Карнавал возглавляют зловещие Люди Осени. Мальчики стали  свидетелями превращения сорокалетнего посетителя карусели в двенадцатилетнего мальчишку. С этого момента и начались их приключения, если конечно дальнейшие события можно так охарактеризовать. Реальность и волшебство в романе причудливо переплетаются.
Человечеству, увы и ах присущи подлость, низость, зависть, похоть, да и масса других неприглядных качеств. Ими то и питается «Карнавал», добавляя ещё все горести и скорби людей. Где есть человеческие грехи и плохие помыслы, туда и спешит Карнавал. «Все страхи и боли мира, вот что вращает карусель». Карусель чего – жизни или смерти?

В какой-то момент, кажется, что этот карнавал уродов поглотит весь город, затянув в карусель смерти. Ведь только два подростка сопротивляются ему, но велики ли их силы?! Отеца  одного из мальчиков - Чарльз, уборщика библиотеки первым понял суть Карнавала: «Для этих существ осень – самое подходящее время года, единственное приемлемое, у них нет выбора. Откуда они пришли? Из пыли…Куда они идут? В могилу… они просеивают смятение людей и улавливают их души, они выедают разум и заполняют могилы грешниками. Они безумно стремятся вперёд… таковы Люди Осени. Остерегайтесь их». Люди Осени (и духов зла явилась рать) со всей своей злостью и ненавистью не всесильны. Добро в человеческом сердце, улыбка и смех могут победить этих чудовищ, ведь «в улыбке – солнце, оно ненавистно им».
Лишь от тебя самого зависит, чем станет твоя жизнь - падением или полётом. И достаточно лишь рассмеяться в лицо своим страхам, комплексам, порокам, недостаткам, научиться  признавать собственные ошибки, перестать пасовать перед трудностями и научиться принимать решения. «…век наш короток, а у вечности нет конца. Как только это знание поселяется в тебе, следом тут же приходят жалость и милосердие, и тогда мы стремимся оделить других любовью».
По Брэдбери любовь причина всего, это то на чём держится жизнь. Любите, дорожите каждой минутой вашей бесценной жизни – и у вас вырастут крылья за спиной, и ваше нелепое падение превратится в полёт вверх!
            Герои книги - два маленьких мальчика, а книга для всех тех, кто что-то хочет понять о себе, о своей жизни. Всё оказывается так просто: жить  по совести, честно и бескорыстно, и никакая злая воля вам не страшна!
Читайте Брэдбери! Душе есть над чем потрудиться, мозгу, о чём подумать, а сердцу есть над, чем громко побиться!

Наталья Самедова 


МБУ "ЦБС" городского округа Красноуфимск